Seminário

Portugueses, Turcos e Italianos no séc. XVI. A edição crítica de um texto quinhentista: problemas, significados e utilidade da filologia no séc. XXI

Clelia Bettini (CIEC – Centro Interuniversitário de Estudos Camonianos / FLUC – Instituto de Estudos Italianos)

16 de novembro de 2011, 17h00

Sala 1, CES-Coimbra

Resumo

Esta comunicação tenciona apresentar uma parte de uma investigação mais ampla que está a ser desenvolvida no âmbito de um projecto de Pós-Doutoramento no CIEC – Centro Interuniversitário de Estudos Camonianos (Coimbra). Pretende-se ilustrar as etapas que levam à edição crítica de um texto português (impresso) do séc. XVI. Fixação do texto, pesquisa de fontes, aparato de notas e comentários ao texto, mas também a sua interpretação, que está a ser feitas com recurso a instrumentos teóricos tradicionalmente alheios à filologia strictu sensu, para mostrar que o rigor filológico não pode prescindir de muitos outros sectores das humanidades, quais, por exemplo, os estudos culturais, a antropologia e as literaturas comparadas. Trata-se de um trabalho ainda em curso e é precisamente esta sua característica que o torna ainda mais interessante como objecto de discussão num seminário do teor daquele onde vai ser apresentado.


Nota biográfica

Clelia Bettini nasceu em Livorno (Itália) em 1978, mas vive em Portugal desde 1999. Licenciou-se em Filologia Românica (Português) em 2002 na Universidade de Pisa e doutorou-se em Literaturas Comparadas na Universidade de Siena em 2007. Actualmente é leitora de italiano a tempo parcial na FLUC e bolseira de Pós-Doutoramento (FCT) no CIEC. Trabalha também como tradutora de obras de ficção, teatro e ensaio.

Comentadores/as: Sandra Guerreiro Dias e João Mascarenhas Mateus (CES)

Área científica: Literaturas comparadas. Literatura portuguesa do séc. XVI. Estudos Luso-Italianos.